Inhoud
Mondelinge taalvaardigheid toetsen, hoe doe ik dat?
Samenvatting
Het CERTIFICAAT NEDERLANDS ALS VREEMDE TAAL (CNaVT) ontwikkelde in 2004 een instructievideo voor examinatoren. Met deze video wil het CNaVT een vlotte en objectieve afname van mondelinge taalvaardigheidstoetsen bevorderen. Nu, twee jaar later, wil het CNaVT graag de instructievideo evalueren. Een eerste stap is al gezet: een enquĂȘte bij docenten Nederlands als Vreemde Taal. Van een tweede stap, een diepte-interview, wil het CNaVT de lezers van LES graag laten meegenieten. De CNaVT-medewerkers Nele Maddens en Bregje van Oel voeren een gesprek met Nt2- docenten Veerle Frateur en Dirk Berckmoes over de video en het toetsen van mondelinge taalvaardigheid in het algemeen.
Onbeperkt toegang tot het online archief?
Wilt u dit artikel en alle andere artikelen in het archief onbeperkt kunnen lezen?
Log in of neem een abonnement.
© 2009-2026 Uitgeverij Boom Amsterdam
De artikelen uit de (online)tijdschriften van Uitgeverij Boom zijn auteursrechtelijk beschermd. U kunt er natuurlijk uit citeren (voorzien van een bronvermelding) maar voor reproductie in welke vorm dan ook moet toestemming aan de uitgever worden gevraagd:
Behoudens de in of krachtens de Auteurswet van 1912 gestelde uitzonderingen mag niets uit deze uitgave worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch door fotokopieën, opnamen of enig andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.
Voor zover het maken van kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond van artikelen 16h t/m 16m Auteurswet 1912 jo. Besluit van 27 november 2002, Stb 575, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoeding te voldoen aan de Stichting Reprorecht te Hoofddorp (postbus 3060, 2130 KB, www.reprorecht.nl) of contact op te nemen met de uitgever voor het treffen van een rechtstreekse regeling in de zin van art. 16l, vijfde lid, Auteurswet 1912.
Voor het overnemen van gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16, Auteurswet 1912) kan men zich wenden tot de Stichting PRO (Stichting Publicatie- en Reproductierechten, postbus 3060, 2130 KB Hoofddorp, www.cedar.nl/pro).
No part of this book may be reproduced in any way whatsoever without the written permission of the publisher.
Doorgestroomd - Een tweede kans
'U bent de beste mentor', zegt hij bij het afscheid van de ISK. Een compliment dat verrast, want meteen de eerste keer al stonden we lijnrecht tegenover elkaar.
Lees verderDeel 3: Dobble
In de column Spelenderwijs bespreken Sandy Posthumus Meyjes en Ellis Delken elke twee maanden een spel dat je in de taalles kunt inzetten.



